Праздник гостевания Посной в д. Ворца Ярского района Удмуртской Республики
Вид объекта: традиции, выраженные в обрядах, празднествах, обычаях, игрищах и других формах народной культуры
Этническая принадлежность носителя (носителей) НЭД УР: национальность – бесермяне, удмурты, татары, русские
Языковая принадлежность носителя (носителей) НЭД УР: бесермянский, удмуртский, русский, татарский
Конфессиональная принадлежность носителя (носителей) НЭД УР: народные верования
Наименования места (мест) бытования объекта НЭД УР: Ярский район
Населенный пункт (населенные пункты) являющиеся местом (местами) бытования объекта НЭД УР: д. Ворца Ярского района Удмуртской Республики
Субъект (субъекты) Российской Федерации, являющийся местом бытования (местами) бытования объекта НЭД УР: Удмуртская Республика
Географические координаты места (мест) бытования объекта НЭД УР: 58.103570,52.151254 (д. Ворца Ярского района Удмуртской Республики)
Краткое описание объекта НЭД УР: Деревня Ворца – многонациональная деревня в Ярском районе Удмуртской Республики. Только в деревне Ворца во время рождественского поста издавна проходил праздник гостевания Посной, который бытует и в настоящее время. Праздник отмечают все жители деревни: удмурты, татары, русские, бесермяне.
Ежегодно в первую субботу декабря в гости к жителям деревни Ворца приезжают родственники и друзья, которые гуляют и общаются в течении 2-3 дней. Праздник проходит в 2 этапа: 1 – с утра гостей в каждом доме встречают, угощают хозяева домов. Родственники общаются, обмениваются новостями, поют застольные песни, танцуют. 2 – вечером все отправляются в клуб пообщаться и потанцевать. На сегодняшний день работники культуры Ворцинского филиала муниципального бюджетного учреждения культуры «Ярская централизованная клубная система» Ярского района Удмуртской Республики организуют в клубе праздничные гуляния, которые включают в себя встречу гостей, праздничное угощение, выступления участников художественной самодеятельности Ворцинского клуба и приезжих гостей, дискотеку и пляски под гармошку. Праздник гостевания – Посной с давних времен отмечается в этой деревне и нацелен на укрепление родственных связей, а также на создание молодых семей.
Подробное описание объекта НЭД УР (с сохранением диалектных особенностей): Деревня Ворца – многонациональная деревня в Ярском районе Удмуртской Республики, где наряду с татарами, удмуртами, русскими проживает малочисленный народ — бесермяне.
Бесермяне – народ, компактно проживающий на территории северной Удмуртии, который привлекает внимание, прежде всего загадочностью происхождения и переплетением в их мировоззрении элементов язычества, православия и ислама.
Родовые и семейные связи жителей деревни Ворца сохраняются до настоящего времени. Этому служат праздники гостевания с обходов домов родственников и друзей. Еще в 80-е годы XX века праздник Посной в деревне Ворца проводился в один и тот же день – четвертого декабря, который совпадал с церковным праздником – Веденьев день.
Жители деревни Ворца утверждают, что слово Посной пишется и произносится без буквы и звука Т, хотя происходит от слова пост. По рассказам старожилов праздник Посной проводился издавна. Отмечали его в течении 2–3 дней и могли обойти до 7 домов. Днем ходили по домам родственников, а вечером все шли танцевать в клуб.
Необходимо отметить, что в местности среднего течения реки Лекма, где проживают бесермяне, татары Ярского и Юкаменского районов Удмуртской Республики существовала система осенне-зимних праздников гостевания, на которых жители деревень этой местности приезжали друг к другу в гости. Например, в конце ноября, а именно в Михайлов день — 21 ноября, когда выполнены все осенние полевые и огородные работы, хозяевами убрана скотина, птица, жители деревни Ворца Ярского района направлялись в гости к родственникам в деревни Юкаменского района. Как говорят сами ворцинцы: «Михайловский праздник держат бесермянские деревни Шамардан, Ежево, татары из деревни Тат. Ключи [Татарские ключи], а Ворца — Посной держит».
Михайловский праздник по церковному календарю считался последним праздником перед рождественским постом, а в деревне Ворца праздник гостевания — Посной проходил уже во время рождественского поста.
18 января на праздник Вожокелян (Проводы вожо) собирает деревня Тылыс Юкаменского района. В конце января все собираются на Афанасьевский праздник в с. Пышкет и д. Филимоново Юкаменского района.
Рассказывает Федотова Альбина Михайловна (1956 года рождения), уроженка д. Ворца, бесермянка:
«Мы маленькие были, а праздник уже отмечали. К празднику готовились тщательно. Хозяева все в доме чистили, мыли, топили баню перед приездом гостей. Готовили самые лучшие постели с перинами, с кружевными подзорами. К нам приезжали пять упряжек лошадей: с деревень Юкаменского района: Шамардана, Ежево, Тылыса, из Седбана [д. Усть-Лем]. Даже не хватало места для стоянки лошадей. Корма они сами привозили. И сено, и все остальные продукты в мешках, все за санями сзади привязывали. С собой в гости привозили угощения разные: шаньги, пирожки, обязательно была тушка гуся. Приезжали родственники и с папиной, и с маминой стороны в одно время и ночевали два дня. Место всем находилось, где ночевать. Мы, ребята, на полатях, кто-то на полу на перине».
Встреча дорогих гостей проходила оживленно, радостно.
Федотова А.М. продолжает:
«Родственники обнимались: «Ортче, ортче, гажано куноос»[с удмуртского: Проходите, дорогие гости]. Вначале гостей приглашали за стол, потом уже хозяева за стол садились. Гостям с дороги хозяева предлагали горячее, суп, ячневую кашу, чай. Хотя праздник приходился на пост, мясо все равно ели, целого гуся варили, ели. Спиртное тоже пили, была кумышка, самогон, брага. А на утро хозяйка для гостей пекла табани или перепечи, варила суп пуштэм [со взбитым яйцом], лӧмшыд [мясной бульон]».
Татары из деревни Ворца также радушно встречали гостей родственников, но были иные особенности в гостевании.
Рассказывает Дюкина Нэлли Степановна (1950 года рождения), уроженка д. Ворца, бесермянка:
«Я из Ворцы, вышла замуж за татарина местного, а приезжали к нам тоже на Посной из Тат. Ключей [д. Татарские ключи]. Татары приезжали на три дня. Уже третьего декабря были в гостях. Тоже было много лошадиных упряжек, приезжали гости на лошадях, запряженных в сани-кошевки с подушками. На столе было изобилие еды. Любили угощать мелкой картошкой, которая плавает в сливочном масле. Это блюдо называлось «Арвак». Картошка считалась лучшим угощением».
Арасланова Магмура Мулазяновна (1955 года рождения), урожденная д. Починок Юкаменского района, татарка:
«На Посной татары едут к родне с гостинцем, с пирожками, шанежками, мясо не берут. Пост соблюдали. А на столе в гостях уже было мясо, большими кусками. А на другой день утром хозяйки пекли пироги с мясом, а кто – то маленькие табани — тетерьки, бульон, кашу варили, а пельмени не ели».
При встрече родственники много общались, делились новостями, пели песни. У многих дома была гармошка, поэтому уже дома могли начать петь, и танцевать. Песни пели разные русские, удмуртские, частушки и бесермянские крези, но в основном плясали под гармошку.
Еще дома могли начать плясать «чӧпӧшак» или переплясывать с частушками, которая называется «по улице» (в разных деревнях она называлась по-разному). В пляске «по улице» участвовало 2 солиста человека, которые переплясывали по кругу и пели частушки, а затем кружились (вальском) и продолжали так далее. Затем также танцевали в клубе.
Вечером народ шел в клуб, где гармонисты веселили народ. С большим количеством участников танцевали бесермянский «чӧпӧшак», «по улице», татарский танец «сюпляшу» и парно-бытовые русские танцы:
«Краковяк», «Светит месяц», «Яблочко». По воспоминаниям Дюкиной Екатерины Анатольевны (1964 года рождения) в клуб собиралось очень много людей. Когда клуб был маленьким танцевали практически на одном месте. А в 1980-х годах построили новый клуб и специально выделяли 2 зала: один для танцев под гармонь, а второй – под дискотеку.
По словам Семеновой Раисы Минмулаевны (1962 года рождения), уроженки д. Ворца, мама –бесермянка, отец – татарин:
«На Посной много песен пели. Каждый народ имеет свои напевы: у русских свои, у татар свои, у бесермян свои напевы-крези, не каждый их сможет петь. В крезе звучат слова – как жить дальше, звучат обращения: боже помоги. Вообщем, в крезе душа поет. А песни на три голоса пели: «Нош вуиз тулыс», «Зарни сизьыл», «Ой, усьты тон, усьты укноме», «Ӟеч лу!» шуид но тон кошкид, пароходэ пуксьыса». В деревне был дедушка, Педор бабам мы называли, бабам по –бесермянски дедушка. Он приходил в гости, важный — в очках был, как затянет крезь: Жэль, жэль… Как он пел, уже не поют так. Еще дядя Толя поет – это человек-легенда, вот это голос! В Шамардане такой мужик был, тоже хорошо пел, даже своим голосом перекрывал рев трактора, комбайна».
«А татары дома песни не пели, в клубе только»,- вспоминает Арасланова М.М.
Сельчане водили хоровод «Ветлэ барин кругет:и», танцевали «Краковяк», «Польку», «Уральскую», «Барыню», «Светит месяц», народ общался, веселился, но бывали и драки. Молодые люди знакомились друг с другом, а потом посылали сватов. Вспоминает Вершинина Нина Валентиновна (1949 года рождения), уроженка Ежовского починка, Юкаменский района, бесермянка: «Замуж вышла в Ворцу вслепую. Мужа я не знала, не видала даже. А до этого меня узнал из Седбана [д. Усть-Лем] Толя. Он сказал, что в такой — то деревне живет такая — то девушка, вот и сосватали. А до этого приезжала на праздник Посной в Ворцу, здесь жила тетка, на празднике меня и приглядели. Было много народу, на лошадях ездили тогда, ох как весело было. Татары ездили только к татарам, бесермяне к бесермянам. Но праздник был общий. В клуб выходили. Народу много, места в клубе нет. Клуб был маленький, даже не заходили, не хватало места. Стояли у клуба и смотрели. На Посной ездила еще школьницей, замуж не хотела. А мама говорила, давай за первого, иначе счастье уйдет. Сосватали, а жениха и не видела. Привезли на лошади, на голову платок повязали, посадили на подушку. Жила целый месяц в семье будущего мужа, а потом и свадьба была два дня». По воспоминаниям Араслановой Магмуры Мулазяновны (1955 года рождения), урожденной д. Починок Юкаменского района, татарки:
«В Ворце жила у папы сестра, я работала в Юкаменске, и он мне предложил поехать к сестре в гости на Посной. Мы приехали сюда на гусеничном тракторе с будкой. И брат вместе со мной. Здесь погостили, а потом в клуб пошли, а у брата тут девушка была, он ушел, а я осталась в клубе с родственниками, там я познакомилась с парнем Захиром, а его родственники стали меня воровать, я стала толкаться, меня увидел брат и стал всех отталкивать. Потом те, кто пытался меня украсть, приходили ко мне свататься, жених сам не приходил, его родственники приходили, а папа не дал согласие.
Так мы уехали, а потом они приезжали на Новый год сватать два раза, вечером и утром приходили, утром я согласилась. Потом муж рассказывал, оттого что ему не удалось сразу украсть девушку, целый день плакал. Когда стали жить вместе, месяц в бане в одежде мылась — стеснялась, а потом привыкла, родила троих сыновей. Сейчас дети живут в Казани».
Рассказывает Дюкина Екатерина Анатольевна (1964 года рождения) уроженка д. Абашево Юкаменского района, бесермянка:
«Приезжала на Посной к родственникам в д. Ворца. Ходила в клуб, там приглянулся один молодой человек, а потом его родственники приезжали в д. Абашево свататься. Я еще не хотела замуж, мне еще и 18 лет не было. Шесть часов сидели сваты, в конце концов согласилась выйти замуж».
Во время праздника Посной на другой день после встречи с родней, приехавшие гости ходили в гости по деревне к другим родственникам, друзьям. Не зайти к родне считалось неуважением.
В воскресенье вечером гостей весело с гармошкой провожали до конца деревни, провожающие шли вместе с гостями, пели песни, угощали вином и закуской. По словам жителей, татары, как и бесермяне, провожали с песнями, но без водки. Предметы, связанные с объектом НЭД УР: кухонные принадлежности, посуда, гармошка;
Техники/Технологии, связанные с объектом НЭД УР:
Традиционная кухня на празднике гостевания Посной д. Ворца, как и сами участники, была многонациональна. На столе стояли блюда удмуртов, русских, татар, которые бытовали в каждом доме этой деревни и считались уже своими, бесермянскими.
Каша – ячневая каша на мясном бульоне из гуся.
Табани – национальное удмуртское блюдо, представляющее собой пышные оладьи из теста, приготовленного на бездрожжевой закваске, их выпекали круглыми на всю сковороду перед огнем большой русской печки. Маленькие лепёшки из бездрожжевого теста в народе назывались тетерьками.
Традиционно табани подавались с холодным жидким соусом из замерзшего молока со сметаной. Замерзшее молоко соскребали ложкой, а затем взбивали со сметаной.
Перепечи – блюдо удмуртской кухни в виде корзиночки-тарталетки из пресного теста на ржаной муке с начинкой. Бесермяне для начинки перепечей использовали картошку или крупу ячневую варили с молоком, добавляли яйцо и пекли.
Пуштэм – удмуртский суп. Традиционно для супа пуштэм используют гусиное мясо. При приготовлении этого супа в горячий мясной бульон добавляют взбитое сырое яйцо.
Лӧмшыд – мясной бульон из гуся.
Арвак – блюдо татарской кухни. Мелкая отварная очищенная картошка, обжаренная в большом количестве сливочного масла.
Способы и формы передачи объекта НЭД УР:
Используется в деятельности учреждения культуры Ворцинского филиала МБУК «Ярской централизованной клубной системы», в том числе бесермянского фольклорного коллектива «Бесерман крезь» д. Ворца.
Сведения о носителе (носителях) НЭД УР:
1.Федотова Альбина Михайловна, 1956 года рождения, д. Ворца;
2.Дюкина Нэлли Степановна, 1950 года рождения, д. Ворца;
3.Вершинина Нина Валентиноваы, 1949 года рождения, д. Ворца;
4.Семенова Раиса Минмулаевна, 1962 года рождения, д. Ворца;
5.Арасланова Магмура Мулазяновна, 1955 года рождения, д. Ворца;
6.Дюкина Екатерина Анатольевна, 1964 года рождения, д. Ворца;
Сведения о хранителе (хранителях) НЭД УР.
Вершинина Зинира Мингараевна, менеджер культурно-досуговой организации клубного типа Ворцинского филиала Муниципального бюджетного учреждения культуры «Ярская централизованная клубная система» Ярский район Удмуртская Республика);
Дюкина Екатерина Анатольевна, культорганизатор культурно-досуговой организации клубного типа Ворцинского филиала Муниципального бюджетного учреждения культуры «Ярская централизованная клубная система» Ярский район Удмуртская Республика);
История выявления и фиксации объекта НЭД УР.
Традиции празднования Посного в д. Ворца сохранились до настоящего времени, а историческими воспоминаниями во время бесед поделились старожилы Федотова Альбина Михайловна, 1956 года рождения, Дюкина Нэлли Степановна, 1950 года рождения, Вершинина Нина Валентиновна, 1949 года рождения, Семенова Раиса Минмулаевна, 1962 года рождения, Арасланова Магмура Мулазяновна, 1955 года рождения, Дюкина Екатерина Анатольевна, 1964 года рождения, записаны 30 апреля 2024 года в ходе этнографической экспедиции Перминовой Ольгой Владимировной, методистом МБУК «ЯЦКС», фото и видео праздника гостевания «Посной» выполнены 2 декабря 2023 года Перминовой Ольгой Владимировной, методистом МБУК «ЯЦКС».
Источники информации об объекте (библиография):
1) Попова Е. В. Семейные обычаи и обряды бесермян (конец ХIХ – 90- е годы ХХ в.). Ижевск: Удмуртский институт истории, языка и литературы УРО РАН, 1998. 214 с.;
2) Ар-Серги С. Посной // Ар-Серги С., Дюкин Р. «Вортча мадъёс». Ижевск: Удмуртия, 2021. С. 44–47;
3) Посной собрал гостей в Ворце // Сельская правда. Яр, Вып. 48 (8.12.2023). С. 4;
4) Ссылка на данные социальной сети Вконтакте группы «Сельская правда» URL: https://vk.com/public128903034?w=wall-12…;
Современное состояние объекта НЭД УР:
В настоящее время традиции праздника гостевания – Посной в д. Ворца сохранились, но приобрели другие особенности, если раньше праздник отмечался в один и тот же день четвертого декабря, то сейчас Посной отмечается в первую субботу декабря.
В этот день в Ворцу съезжаются гости: родственники, знакомые и друзья, кумовья и сватовья не только из Юкаменского района, но и из других районов и городов, так как родственники ворцинцев разъехались далеко за пределы Удмуртии. В деревне в основном проживают пожилые родители, к ним на Посной приезжают взрослые дети с внуками, сватовья.
В 90-е годы на Посной выделяли даже специально из Глазова в Ворцу два больших автобуса, так как много учащейся молодежи жило и училось в г. Глазове, которые также спешили на праздник. Сейчас гости приезжают на машинах, к каждому дому по две-три машины. На столе у гостеприимных хозяев, помимо традиционных кушаний: каши, супов, салатов, домашней выпечки, огородных заготовок, овощи и фрукты из супермаркетов.
Вечером работники культуры организуют в клубе праздничные гуляния. Народу собирается от мала до велика. Гостей встречает под аутентичное пение коллектив фольклорного бесермянского коллектива «Бесерман крезь», в клубе накрыт праздничный стол с традиционной национальной кухней, на сцене выступают участники художественной самодеятельности Ворцинского клуба, а также творческие коллективы Юкаменского района. Традиция сватовства еще сохраняется, но постепенно уже уходит в прошлое, молодежь знакомится самостоятельно, часто через социальные сети, и создает семьи.
В клубе молодые люди веселятся на дискотеке, пожилые танцуют и пляшут под гармошку и поют любимые песни 60-70-х годов[2]. Праздник гостевания — Посной укрепляет родовые и семейные связи. По словам жительницы деревни Н. В. Вершининой: «Праздник не забудется, из поколения в поколение эти традиции сохранятся».
Авторы (составители) материалов об объекте НЭД УР:
Перминова Ольга Владимировна, методист по нематериальному культурному наследию МБУК «ЯЦКС»;
Дюкина Екатерина Анатольевна, культорганизатор культурно-досуговой организации клубного типа Ворцинского филиала Муниципального бюджетного учреждения культуры «Ярская централизованная клубная система» Ярский район Удмуртская Республика);
Фото-, аудио- и видеоматериалы, связанные с объектом НЭД УР.
Фотоматериалы:
Фото 1. Шаньги и перепечи на столе в клубе д. Ворца Ярского района, УР; автор фото: Перминова О. В. Дата съемки: 02.12.2023.
Фото 2. Праздничный стол в клубе д. Ворца Ярского района, УР; автор фото: Перминова О. В. Дата съемки: 02.12.2023.
Фото 3. Танцы в клубе д. Ворца Ярского района, УР; автор фото: Перминова О. В. Дата съемки: 02.12.2023.
Видеоматериалы:
№1. Ансамбль «Бесермян крезь» исполняет песню «Яратонме отьысал но». Место записи: д. Ворца Ярского района, УР. Автор: Перминова О. В. Дата съемки: 02.12.2023.
№ 2. Ансамбль «Бесермян крезь» на сцене клуба инсценирует встречу гостей и исполняет песню «Ми тиледыз куное ӧтимы» для участников праздника Посной. Место записи: д. Ворца Ярского района, УР. Автор: Перминова О. В. Дата съемки: 02.12.2023.
№ 3. Ансамбль «Озок» из с. Юкаменск исполняет песню «Милям гинэ, милям» для гостей праздника Посной. Место записи: д. Ворца Ярского района, УР. Автор: Перминова О. В. Дата съемки: 02.12.2023.
№ 4. Ансамбль «Озок» из с. Юкаменск исполняет частушки под гармонь «Гурезь уллань, гурезь выллань» для гостей праздника Посной. Место записи: д. Ворца Ярского района, УР. Автор: Перминова О. В. Дата съемки: 02.12.2023.