Ярашон гур (Свадебный напев родственников невесты)
д. Непременная Лудзя Завьяловского района УР

Д. Непременная Лудзя Завьяловского района УР, фольклорный ансамбль, “Ӝужась шунды”.Запись Республиканского дома народного творчества 2019 г.

Ой, потэ (й)ук, потэ (й)ук чебермес адӟеммы.  

Ой, потэ (й)ук, потэ (й)ук чебермес адӟеммы.    

Нош милям но чебермы московской барышня кадь.

Нош милям но чебермы московской барышня кадь.  

Кызь ар возьмам сюресмы одӥг уен-а ортчоз?  

  Кызь ар возьмам сюресмы одӥг уен-а ортчоз?    

Бырьемлэсь но бырьемзэ асьмемыз ведь лэзизы.  

Бырьемлэсь но бырьемзэ асьмемыз ведь лэзизы.    

Одӥг анай-атайлэн кариськыса кырӟалэ.  

Одӥг анай-атайлэн кариськыса кырӟалэ.  

Шатырак ведь вералэ но, дымбырак ведь лёгелэ.  

Шатырак ведь вералэ но, дымбырак ведь лёгелэ.

Ой, как хочется же, как хочется же на    нашу красавицу взглянуть.

Ой, как хочется же, как хочется же на нашу красавицу взглянуть.  

А наша-то красавица словно московская барышня.

А наша-то красавица словно московская барышня.  

Двадцать лет ожидаемая наша встреча  (букв.: дорога) неужели одной ночью обойдется? Двадцать лет ожидаемая наша встреча  неужели одной ночью обойдется?  

Избранную среди избранных выбрать нас отправили

Избранную среди избранных выбрать нас отправили

  Давайте споем как одна семья (букв.: одной матери с отцом).

Давайте споем как одна семья   От души скажите да, громко притопните.

От души скажите да, громко притопните.

Свадебный напев – ярашон гур – исполняется родственниками невесты в доме жениха, где проходит второй свадебный пир. В данном видеофрагменте народные исполнительницы из д. Непременная Лудзя демонстрируют как тӧро – крестная невесты дает напев ярашон гур родственникам невесты, а сама вместе с невестой начинает угощать напитком участников пира. Невеста с крестной подходит персонально к каждому гостю, подносит ему в платочке рюмочку, а те, в свою очередь, в благодарность подают ей подарок (денежку, лоскут ткани или платок).

Территориально д. Непременная Лудзя находится в пограничной зоне центральных и южных удмуртов. Свадебные обрядовые песни по своим поэтическим и музыкально-стилистическим характеристикам относятся к южной традиции.

Содержание поэтического текста свадебного напева ярашон гур, как и в других обрядовых напевах южных удмуртов, политекстовое, то есть на один напев приходятся несколько сюжетных блоков, которые изменяются исходя из ситуации. Содержание поэтического текста ярашон гур состоит из нескольких мотивов: призыв показать невесту, восхваление невесты, принятие новой семьи, демонстрация боевого настроения родственников невесты. Строфа складывается из двух повторяющихся строк поэтического текста (АА).

Ярашон гур относится к архаичному историко-стилевому пласту фольклора. Это подтверждается ангемитонным звукорядом (трихорд в терции), типичным завершающим анапестическим ритмическим рисунком, свойственным для обрядовых и родовых напевов (трехсложная группа с ударением на последний слог). Строфа напев имеет сквозную структуру и складывается из двух не повторных музыкальных строк (АВ).

Свадебные напевы удмуртов, в том числе и ярашон гур, исполняются коллективно и имеют гетерофонный тип многоголосия с октавным удвоением основного голоса. Родственниками невесты этот напев поется довольно уверенно, бойко, с ритмичными ударами в такт ноги и активной жестикуляцией. На лицах исполнителей присутствует легкая улыбка, они прославляют свою невесту, новых родственников, но в то же время подчеркивают свое отличие от новых. В связи с чем устраивают проверку добротности балкам пола.

Литература:

1.Бойкова Е. Б.,Владыкина Т. Г. Песни южных удмуртов. Ижевск: УИИЯЛ УрО РАН, 1992. Вып 1. 192 с.

2.Гиппиус Е. В., Эвальд З. В. Удмуртские народные песни: тексты и исследования / Акад. наук СССР, Урал. отд-ние, Удмурт. ин-т истории, яз. и лит.; восстановление по арх. материалам М. Г. Хрущевой и Р. А. Чураковой; подстроч. пер. песен. текстов П. К. Поздеева. Ижевск: Удмурт. ин-т истории, яз. и лит. УрО АН СССР, 1989. 84 с. (Памятники культуры. Фольклорное наследие).

3.Чуракова Р. А. Удмуртские свадебные песни. Устинов: Удмуртия, 1986. 147 с.

4.Вершинина Е. Б.,Владыкина Т. Г. Песни южных удмуртов / Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН. Ижевск, 2014. Вып 3. 384 с.

Описание объекта подготовила
Екатерина Анатольевна СОФРОНОВА
/Этномузыколог,
Старший научный сотрудник БУК УР АЭМЗ «Лудорвай», преподаватель Республиканского музыкального колледжа/